The publication is to include the scientific papers of some of the 50 Romanian academics teaching Romanian language to foreign students at well established universities all over the world and of some teaching the same subject to foreign
students at the universities in Romania. The focus will be on the challenges they encounter in their activity, both from a scientific and a professional perspective. Each of them is to reveal significant aspects on the organization of work, namely
the competences needed for teaching such a subject, the learning process (which may or may not be the same in different continents, countries, cultures, universities) and the occupational roles they are to play at their place of work and during courses. At the same time their essays could be of significant contribution to understanding sensitive labour issues such as segregation, professionalization or qualification that are to come altogether with the uneasy position of teaching a relative minor language and definitely a language of minority in the contemporary global context, in foreign (or native) universities
with subjects of a more prestigious tradition. The international migration and ethnic relations are a specific challenge for Romanians for quite a while and this is also a reality to be considered when trying to teach Romanian language (and
civilization) as a foreign subject in foreign universities. Learning Romanian language by foreign students is a complex educational process with inherent novel outcomes that are difficult to prefigure. Although one starts from seeming
identical circumstances and the same educational practices may be implemented, random aspect interfere, such as the mother tongue of the foreign student. It can play an essential role. It is a linguistic frame that unintentionally carries out a modelling pressure on the new language that has to be acquired. Pragmatic solutions to all of these challenges are to be proposed by each contributor, based on experience.