Backward Binding and the C-T Phase : A Case of Syntactic Haplology

Christer Platzack

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingBook chapterResearchpeer-review


The Germanic V2 languages differ from English and Italian in not allowing backward binding. In this paper I have tried to account for this cross-linguistic variation in terms of a recent proposal by Chomsky (2008) that A-chains and A-bar chains should be held strictly apart, and that A-movement and A-bar movement sometimes may take place in parallel. With respect to backward binding, I have claimed that this is a connectivity effect, only possible when we have an A-bar chain. Observing with Cardinaletti (2004) that there are at least two subject positions in front of the verb (disregarding V2), the relevant difference between V2-languages and English and Italian seems to be that these positions are divided between Spec-CP and Spec-TP in V2 languages, but not in English/Italian, where both subject positions are in the T/Infl-domain, enabling a kind of syntactic haplology. Thus, English and Italian, but not the Germanic V2-languages, allow backward binding
Original languageEnglish
Title of host publicationFunctional Heads : The Cartography of Syntactic Structures, Volume 7
EditorsLaura Brugé, Anna Cardinaletti, Giuliana Giusti, Cecilia Poletto
PublisherOxford University Press
ISBN (Print)978-0-19-974673-6
Publication statusPublished - 2012

Bibliographical note

The information about affiliations in this record was updated in December 2015.
The record was previously connected to the following departments: Swedish (015011001)

Subject classification (UKÄ)

  • Languages and Literature

Free keywords

  • Germanic V2
  • Psych-verbs
  • Romance
  • backward binding


Dive into the research topics of 'Backward Binding and the C-T Phase : A Case of Syntactic Haplology'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this