Diferite "voci" în "Meșterul Manole" de Lucian Blaga

Translated title of the contribution: Various "voices" in "Meșterul Manole" by Lucian Blaga

Lucian Bagiu, Paraschiva Negru

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingPaper in conference proceedingpeer-review

Abstract

There are several characters with a brief appearance in the history of the drama, thus having an apparent minor significance in designing the play. They seem to be mere “working tools” for the playwright. However when relating them to the major issues of the literary product and if integrating them in a larger vision of the whole creation of the author their significance and role can be outlined in a more adequate manner. The Herald may stand for the impossibility of the common man to understand the drama of the artist, for the incapacity of a mediocre person to assimilate the aspirations of the genius. The Second Carter is a good opportunity to express the middle-ages relations between the Orthodoxy of the Romanians and the Lutheranism of the Saxons in Transylvania, the Protestantism and the whole religious Reform having been rejected naturally by the Romanian people. The Third Carter is the pretext to express in an artistic manner a historical reality, i.e. the major role Târgovişte played as a spiritual focal point for the Romanian middle-ages Orthodoxy, but also as a centre for the religious printings in Romanian or Slavonic languages. Also one can distinguish the suggestion of a light irony on the behalf of the author with regards to the human prosaic hypostasis of the Romanian Orthodox priests when associating their two fundamental habits, anointing the priests and taking care of their own housekeeping. The Voivode is an image of a person with a subtle, diplomatic intelligence that leaves room for a waggish wit. He is fully aware of his condition as patron of church building. He hesitates between two decisions he should make concerning Manole the Craftsman: either to highly praise the artist, the creator or to sentence to death the human murderer. Whichever decision he would make, he knows very well his prerogative as a ruler is absolute and supreme, the middle-ages autocracy allowing him anything. Having a refined spirit, the Voivode understands from the very beginning both the superlative features of the creation and the sacrifice of the creator. His attitude seems to be benevolent, conciliatory, as he is very satisfied with the “gift” of the Masons – in his view the church belongs both to the ruler and to God. It becomes obvious the Voivode urges Manole to enjoy the “fruit of his endeavor and of his hands”. He forgives Manole, having been convinced that at the Last Judgment the church Manole has built would exculpate him of all sins. After Manole commits suicide the Voivode pays him the proper respect. The whole portrait configures the Voivode as an exceptional ambassador of his people, at a far distance from the bloody figure portrayed in some variants of the folk ballad, closer to the real historical character, the benefactor of the Argeş Monastery, Neagoe.
Translated title of the contributionVarious "voices" in "Meșterul Manole" by Lucian Blaga
Original languageRomanian
Title of host publicationDiscourse as a Form of Multiculturalism in Literature and Communication
Subtitle of host publicationLiterature
EditorsIulian Boldea
Place of PublicationTîrgu-Mureș
PublisherARHIPELAG XXI Press
Pages1651-1658
Number of pages12
ISBN (Print)978-606-8624-21-1
Publication statusPublished - 2015
EventLiterature, Discourse and Multicultural Dialogue, 3rd edition - Petru Maior University of Târgu Mureș, Târgu Mureș, Romania
Duration: 2015 Dec 32015 Dec 4

Conference

ConferenceLiterature, Discourse and Multicultural Dialogue, 3rd edition
Country/TerritoryRomania
CityTârgu Mureș
Period2015/12/032015/12/04

Subject classification (UKÄ)

  • History
  • Ethnology
  • Specific Literatures

Free keywords

  • carter
  • church
  • creator
  • herald
  • Orthodoxy
  • role
  • voivode

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Various "voices" in "Meșterul Manole" by Lucian Blaga'. Together they form a unique fingerprint.
  • Lucian Blaga și teatrul: Eseu despre absolutul estetic

    Translated title of the contribution: Lucian Blaga and the Theater : An Essay on the Aesthetic AbsoluteBagiu, L., 2014, Iasi: Tipo Moldova. 340 p. (OPERA OMNIA publicistică şi eseu contemporan)

    Research output: Book/ReportBookResearchpeer-review

    Open Access
    File

Cite this