Morphology in referent grammar and in the automatic translation system SWETRA

Bengt Sigurd, Barbara Gawrońska Werngren , Mats Eeg-Olofsson

Research output: Working paper/PreprintWorking paper

Abstract

Most of the work in Referent Grammar so far has focused on syntax, but it is clear that the syntactic rales must rely on some kind of lexical information about the form, meaning and category of the words to be used in the rules. As the lexicon cannot include all possible forms, at least not in such languages as Swedish, Russian and Georgian, some kind of moiphological rules are needed. Such rules also reflect the morphological competence of the language users, as demonstrated e.g. when new loan-words are to be inflected. This joint paper is a discussion of the problems met when morphological rules are to be integrated in Referent Grammar and when morphological rules are to be localized in the whole multi-lingual translation system SWETRA.
Original languageEnglish
PublisherDepartment of Linguistics, Lund University
Pages169-190
Publication statusPublished - 1989

Publication series

NameWorking papers / Lund University, Department of Linguistics, General Linguistics, Phonetics
PublisherDepartment of Linguistics, Lund University
Volume35
ISSN (Print)0280-526X

Subject classification (UKÄ)

  • Comparative Language Studies and Linguistics

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Morphology in referent grammar and in the automatic translation system SWETRA'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this