TY - UNPB
T1 - Morphology in referent grammar and in the automatic translation system SWETRA
AU - Sigurd, Bengt
AU - Gawrońska Werngren , Barbara
AU - Eeg-Olofsson, Mats
PY - 1989
Y1 - 1989
N2 - Most of the work in Referent Grammar so far has focused on syntax, but it is clear that the syntactic rales must rely on some kind of lexical information about the form, meaning and category of the words to be used in the rules. As the lexicon cannot include all possible forms, at least not in such languages as Swedish, Russian and Georgian, some kind of moiphological rules are needed. Such rules also reflect the morphological competence of the language users, as demonstrated e.g. when new loan-words are to be inflected. This joint paper is a discussion of the problems met when morphological rules are to be integrated in Referent Grammar and when morphological rules are to be localized in the whole multi-lingual translation system SWETRA.
AB - Most of the work in Referent Grammar so far has focused on syntax, but it is clear that the syntactic rales must rely on some kind of lexical information about the form, meaning and category of the words to be used in the rules. As the lexicon cannot include all possible forms, at least not in such languages as Swedish, Russian and Georgian, some kind of moiphological rules are needed. Such rules also reflect the morphological competence of the language users, as demonstrated e.g. when new loan-words are to be inflected. This joint paper is a discussion of the problems met when morphological rules are to be integrated in Referent Grammar and when morphological rules are to be localized in the whole multi-lingual translation system SWETRA.
M3 - Working paper
T3 - Working papers / Lund University, Department of Linguistics, General Linguistics, Phonetics
SP - 169
EP - 190
BT - Morphology in referent grammar and in the automatic translation system SWETRA
PB - Department of Linguistics, Lund University
ER -