Projects per year
Abstract
Abstract in French
L’article pose la question de savoir s’il existe une corrélation entre le niveau
grammatical et le niveau lexical dans la production écrite des apprenants du français.
L’hypothèse nulle est que la langue étrangère se développe à tous les niveaux linguistiques à
peu près simultanément. Ainsi, un apprenant qui se trouve à un stade grammatical avancé
aurait aussi un vocabulaire (un lexique) « riche », « profond » et « varié ». Pour vérifier cette
hypothèse générale, nous avons appliqué des mesures lexicales et une mesure grammaticale à
40 textes en français, écrits par deux groupes d’apprenants adultes suédophones à des niveaux
linguistiques différents. Chaque apprenant a composé son texte à partir d’un récit en images
nommé « Le voyage en Italie » (Ågren, 2005). L’article rend compte des mesures appliquées,
explique la préparation des données, la méthode et la démarche d’analyse adoptée. Nous
avons réalisé les analyses du vocabulaire avec différents logiciels. Pour l’analyse
grammaticale, nous avons utilisé un programme que nous développons nous-même, Direkt
Profil (Granfeldt, Nugues et al,. 2005) Les résultats montrent que si plusieurs mesures sont
capables de séparer les deux groupes d’apprenants postulés, il n’existe pas de relation de
corrélation simple entre elles. Une mesure de rareté lexicale est la seule qui montre une
corrélation importante avec la mesure grammaticale employée.
L’article pose la question de savoir s’il existe une corrélation entre le niveau
grammatical et le niveau lexical dans la production écrite des apprenants du français.
L’hypothèse nulle est que la langue étrangère se développe à tous les niveaux linguistiques à
peu près simultanément. Ainsi, un apprenant qui se trouve à un stade grammatical avancé
aurait aussi un vocabulaire (un lexique) « riche », « profond » et « varié ». Pour vérifier cette
hypothèse générale, nous avons appliqué des mesures lexicales et une mesure grammaticale à
40 textes en français, écrits par deux groupes d’apprenants adultes suédophones à des niveaux
linguistiques différents. Chaque apprenant a composé son texte à partir d’un récit en images
nommé « Le voyage en Italie » (Ågren, 2005). L’article rend compte des mesures appliquées,
explique la préparation des données, la méthode et la démarche d’analyse adoptée. Nous
avons réalisé les analyses du vocabulaire avec différents logiciels. Pour l’analyse
grammaticale, nous avons utilisé un programme que nous développons nous-même, Direkt
Profil (Granfeldt, Nugues et al,. 2005) Les résultats montrent que si plusieurs mesures sont
capables de séparer les deux groupes d’apprenants postulés, il n’existe pas de relation de
corrélation simple entre elles. Une mesure de rareté lexicale est la seule qui montre une
corrélation importante avec la mesure grammaticale employée.
Original language | French |
---|---|
Title of host publication | Actes du XVIème Congrès des Romanistes Scandinaves |
Publisher | Department of Language and Culture, Roskilde University, Denmark |
ISBN (Print) | 87-7349-684-7 |
Publication status | Published - 2006 |
Event | Congrès des Romanistes Scandinaves - Roskiöde, Denmark Duration: 0001 Jan 2 → … |
Conference
Conference | Congrès des Romanistes Scandinaves |
---|---|
Country/Territory | Denmark |
City | Roskiöde |
Period | 0001/01/02 → … |
Subject classification (UKÄ)
- Languages and Literature
Projects
- 1 Finished
-
Direct Profile: A program for analysing developmental sequences and developmental stages in written learner French
Granfelt, J. (PI), Ågren, M. (Researcher), Schlyter, S. (Researcher) & Nugues, P. (Researcher)
2005/01/01 → 2008/12/31
Project: Research