Acquisition et mise en oeuvre de la morphologie flexionnelle en francais langue étrangère

Forskningsoutput: TidskriftsbidragArtikel i vetenskaplig tidskrift

Abstract

Abstract in French
Cet article est basé sur l’analyse de deux corpus de français écrit langue étrangère par des
apprenants suédois ; l’un transversal et l’autre longitudinal. Les deux corpus permettent des
approches différentes, l’une de caractère linguistique mettant l’accent sur le profil
développemental de l’accord en nombre ; l’autre plus cognitive analysant les aspects des
connaissances explicites et implicites dans la mise en oeuvre de la morphologie flexionnelle
du pluriel. Nous observons que l’accord nominal est produit plus tôt que l’accord verbal, tout
comme en français écrit L1, et que le modèle régulier (racine+s/-nt) est suremployé dans le
domaine irrégulier. Nous nous intéressons entre autre à l’impact de la fréquence type des
morphèmes –s et -nt ainsi que la fréquence d’occurrence de certaines exceptions de la règle.
Les analyses réalisées dans une perspective cognitive montrent que les apprenants appliquent
la règle morphologique de manière plutôt consciente (explicite). Seuls les verbes irréguliers
les plus fréquents (i.e. ils sont/ont) sont produits de façon plus implicite.

Detaljer

Författare
Enheter & grupper
Forskningsområden

Ämnesklassifikation (UKÄ) – OBLIGATORISK

  • Språk och litteratur

Nyckelord

Originalspråkfranska
Sidor (från-till)159-189
TidskriftRééducation Orthophonique
Utgivningsnummer225
StatusPublished - 2006
PublikationskategoriForskning
Peer review utfördJa