L1-L2 convergence in clausal packaging in Japanese and English

Forskningsoutput: TidskriftsbidragArtikel i vetenskaplig tidskrift

Abstract

This study investigates L1-L2 convergence among bilinguals at an intermediate (CEFR-B2) level of L2 proficiency, focusing on the clausal packaging of Manner and Path of motion. Previous research has shown that Japanese speakers use multi-clause and English speakers single-clause constructions (Allen et al., 2003; Kita & Özyürek, 2003). We compared descriptions of motion from monolingual English and Japanese speakers to L1 and L2 descriptions from Japanese speakers of English as a second (ESL) and foreign (EFL) language. Contrary to previous research, results showed no significant difference between the monolinguals, who predominately used single-clause constructions packaging Manner and Path. However, bilinguals used significantly more multi-clause constructions in both their L1 and L2, with no effects of residence in the L2 community. Following Pavlenko (2011a), findings are interpreted as evidence for L1-L2 convergence. We discuss potential bidirectional cross-linguistic influences underpinning the L1-L2 convergence and implications for the restructuring of bilingual grammars.

Detaljer

Författare
Enheter & grupper
Externa organisationer
  • Syracuse University
Forskningsområden

Ämnesklassifikation (UKÄ) – OBLIGATORISK

  • Jämförande språkvetenskap och lingvistik

Nyckelord

Originalspråkengelska
Sidor (från-till)477-494
TidskriftBilingualism: Language and Cognition
Volym16
Utgivningsnummer3
StatusPublished - 2013
PublikationskategoriForskning
Peer review utfördJa

Nedladdningar

Ingen tillgänglig data

Related projects

Visa alla (1)