Forskningsoutput per år
Forskningsoutput per år
Professor
Jag är professor i engelska med språkvetenskaplig inriktning och docent i allmän språkvetenskap. Jag har doktorsexamen (Ph.D) i teoretisk språkvetenskap.
Jag är medlem i styrgruppen för masterprogram i språk och språkvetenskap samt ämneskoordinator för engelska.
Jag är forsknings och forskarutbildningsansvarig för ämnet engelska med språkvetenskaplig inriktning. Jag är även ledamot i sektionsstyrelse 4 för engelska och tyska.
Jag är utbildad i hjärt-lungräddning och har gått kursen i brandskydd.
Jag undervisar kurser på alla nivåer i engelsk språkvetenskap, inklusive:
Jag har även utvecklat en del undervisningsmaterial, inkl. en "traditionell" kursbok (English Linguistics: Introduction to Morphology, Syntax and Semantics, 2012 Studentlitteratur, med Mats Johansson) och en MOOC / webb-baserad elektronisk resurs i akademisk skrivande (Writing in English at University, 2016, Coursera, med Ellen Turner och Cecilia Wadsö Lecaros). MOOC:en är del av ett större projekt i akademiskt skrivande.
(Sorry, no Swedish here...)
My research is mostly in the field of theoretical syntax, with particular reference to Finnish and the other Finnic languages; and to English. My earliest work focussed on adverbials and their positions. I have also worked on prepositional and postpositional phrases; on relative clauses; and on argument structure and realization (esp. on passive and impersonal constructions in Finnish). I am currently investigating the properties and uses of so-called ideophones in Finnish, English and Swedish; a lot of this work is done jointly with FD Maria Wiktorsson from Malmö University.
In addition to doing purely linguistic research, I have worked on more pedagogical and educational topics, such as the value of teaching study planning to university students, and the challenges of teaching academic writing to non-native speakers / writers of English. This work is done jointly with FD Ellen Turner and FD Cecilia Wadsö Lecaros.
A new addition is a project with literary and translation studies scholars into translations of prose into various languages. This is a joint project with FD Alexander Bareis (Department of German, LU), Professor Lisa Holm (Department of Nordic Languages, LU) and FD Mari Mossberg (Department of Nordic Languages, LU).
Forskningsoutput: Kapitel i bok/rapport/Conference proceeding › Bidrag till encyklopedi/referensverk › Forskning
Forskningsoutput: Tidskriftsbidrag › Artikel i vetenskaplig tidskrift
Forskningsoutput: Bok/rapport › Bok › Forskning
Forskningsoutput: Tidskriftsbidrag › Artikel i vetenskaplig tidskrift
Forskningsoutput: Tidskriftsbidrag › Recension av bok/film/utställning etc. › Peer review
Bareis, A., Holm, L., Manninen, S. & Mossberg, M.
2021/09/01 → 2021/12/31
Projekt: Forskning
Manninen, S. & Wiktorsson, M.
2019/03/29 → 2021/12/31
Projekt: Forskning
Wadsö-Lecaros, C., Manninen, S. & Håkansson, S.
2012/01/01 → 2016/12/31
Projekt: Forskning
2011/01/01 → 2011/12/31
Projekt: Forskning
2010/01/01 → 2011/12/31
Projekt: Forskning
Satu Manninen (peer reviewer)
Aktivitet: Sakkunniggranskning av publikationer och redaktionellt arbete › Sakkunninggranskning av bidrag till tidskrift/ antologi etc.
Satu Manninen (peer reviewer)
Aktivitet: Sakkunniggranskning av publikationer och redaktionellt arbete › Sakkunninggranskning av bidrag till tidskrift/ antologi etc.
Satu Manninen (Roll ej angiven)
Aktivitet: Konsultverksamhet, expertuppdrag och medlemskap › Sakkunniguppdrag
Satu Manninen (Roll ej angiven)
Aktivitet: Konsultverksamhet, expertuppdrag och medlemskap › Sakkunniguppdrag
Cian Duffy (redaktör) & Satu Manninen (redaktör)
Aktivitet: Sakkunniggranskning av publikationer och redaktionellt arbete › Redaktör för publikationsserie